expliquer

expliquer
expliquer [εksplike]
➭ TABLE 1
1. transitive verb
   a. to explain
• il m'a expliqué comment faire he explained how to do it
• explique-moi pourquoi explain why
• cela explique qu'il ne soit pas venu that explains why he didn't come
   b. ( = élève) [+ texte] to analyse
• expliquer un texte de Flaubert to give a critical analysis of a passage from Flaubert
2. reflexive verb
► s'expliquer
   a. ( = donner des précisions) to explain o.s.
• je m'explique let me explain
• s'expliquer sur ses projets to explain one's plans
• s'expliquer devant qn to explain one's actions to sb
   b. ( = comprendre) to understand
• je ne m'explique pas bien qu'il soit parti I can't understand why he should have left
   c. ( = être compréhensible) leur attitude s'explique : ils n'ont pas reçu notre lettre that explains their attitude: they didn't get our letter
• tout s'explique ! it's all clear now!
   d. ( = parler clairement) s'expliquer bien/mal to express o.s. well/badly
• je me suis peut-être mal expliqué perhaps I didn't make myself clear
   e. s'expliquer avec qn ( = discuter) to have a talk with sb ; ( = se disputer, se battre) to have it out with sb (inf)
• ils sont allés s'expliquer dehors (inf) they went to fight it out outside
* * *
ɛksplike
1.
verbe transitif
1) (enseigner) to explain (à to)
2) (être la raison) to account for
3) École to analyze [passage]

2.
s'expliquer verbe pronominal
1) (comprendre)

s'expliquer quelque chose — to understand something

2) (être compréhensible) to be understandable

tout finira par s'expliquer — everything will become clear

la chose s'explique d'elle-même — it is self-explanatory

3) (exposer sa pensée)

je m'explique — let me explain

sans doute me suis-je mal expliqué — perhaps I didn't make myself clear

4) (se justifier) to explain (oneself) (auprès de, devant to)
5) (résoudre un conflit)

ils se sont expliqués — they talked things through

s'expliquer à coups de poings — to fight it out

* * *
ɛksplike vt
to explain

expliquer qch à qn — to explain sth to sb

expliquer comment — to explain how

expliquer à qn comment — to explain to sb how

Il m'a expliqué comment faire. — He explained to me how to do it.

expliquer que — to explain that

expliquer à qn que — to explain to sb that

* * *
expliquer verb table: aimer
A vtr
1 (enseigner) to explain; explique-leur comment marche le chauffage explain to them how the heating works;
2 (donner la raison) to explain; je vais tout t'expliquer I'll explain everything;
3 (être la raison) to account for; le hasard n'explique pas tout chance doesn't account for everything;
4 Scol to comment on, to analyze [passage].
B s'expliquer vpr
1 (comprendre) s'expliquer qch to understand sth; je m'explique/ne m'explique pas pourquoi il a menti I understand ou see/I can't understand ou see why he lied; je m'explique qu'elle veuille rester I can quite see that she might want to stay;
2 (être compréhensible) to be understandable; leur amertume s'explique their bitterness is understandable; tout s'explique par le fait que les habitudes ont changé it's understandable, because times have changed; tout finira par s'expliquer everything will become clear; la chose s'explique d'elle-même it is self-explanatory;
3 (exposer sa pensée) je m'explique let me explain; elle s'explique bien/mal she expresses herself well/badly; sans doute me suis-je mal expliqué perhaps I didn't make myself clear; expliquez-vous sur ce point what do you mean exactly?;
4 (se justifier) to explain (oneself) (auprès de, devant to); le secrétaire devra s'expliquer auprès du comité the secretary will have to explain himself to the committee; s'expliquer sur son retard to explain one's late arrival;
5 (résoudre un conflit) ils se sont expliqués they talked things through; allez vous expliquer ailleurs go and sort it out somewhere else; s'expliquer à coups de poings to fight it out; s'expliquer à coups de revolver to shoot it out.
[ɛksplike] verbe transitif
1. [faire comprendre - événement, réaction, fonctionnement, etc..] to explain
expliquer quelque chose à quelqu'un to explain something to somebody
je me suis fait expliquer la procédure I asked ou got someone to explain the procedure to me
2. [justifier - attitude, retard] to explain (away), to account for (inseparable)
3. ÉDUCATION & UNIVERSITÉ [texte] to analyse, to make a critical analysis of, to comment on (inseparable)
————————
s'expliquer verbe pronominal (emploi passif)
to be explained
tout s'explique! that explains it!
————————
s'expliquer verbe pronominal (emploi réciproque)
sors, on va s'expliquer! (familier) we'll talk this over outside!
————————
s'expliquer verbe pronominal intransitif
[s'exprimer] to explain oneself, to make oneself clear
explique-toi mieux make yourself clearer
s'expliquer sur [éclaircir] : s'expliquer sur ses intentions to make plain ou to explain one's intentions
————————
s'expliquer verbe pronominal transitif
[comprendre] to understand
je n'arrive pas à m'expliquer son silence I can't understand why he remains silent
————————
s'expliquer avec verbe pronominal plus préposition
1. [avoir une discussion avec] to talk things over with
2. [se disputer avec] to have it out with

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • expliquer — [ ɛksplike ] v. tr. <conjug. : 1> • 1450; autre sens XIVe; lat. explicare, de plicare « plier »; cf. le sens « déplier, dérouler » (XVIe) I ♦ 1 ♦ Faire connaître, comprendre nettement, en développant. Expliquer ses projets, ses intentions à …   Encyclopédie Universelle

  • expliquer — EXPLIQUER. v. a. Esclaircir un sens obscur, le donner clairement à entendre, rendre un discours intelligible. Comment expliquez vous ce passage de l Escriture sainte? cela est malaisé à expliquer. il se peut expliquer en deux façons. cette… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • expliquer — Expliquer, Aperire aenigma, Explicare, Interpretari. Qu on ne peut expliquer, ne donner à entendre, Inexplicabilis. Expliqué, Explicatus, Interpretatus …   Thresor de la langue françoyse

  • expliquer — (èk spli ké), j expliquais, nous expliquions, vous expliquiez ; que j explique, que nous expliquions, que vous expliquiez, v. a. 1°   Rendre intelligible ce qui est obscur. Expliquer un passage du Timée de Platon. •   Si nos coeurs avaient mêmes… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • EXPLIQUER — v. a. Éclaircir un sens obscur, rendre un discours intelligible, ou faire connaître la cause, le motif d une chose qui paraît extraordinaire, bizarre, inconcevable. Comment expliquez vous ce passage de Platon ? Cela est difficile à expliquer.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • EXPLIQUER — v. tr. Rendre clair. Cela est difficile à expliquer. Cela peut s’expliquer de deux façons. Expliquer une énigme. Ces deux passages s’expliquent l’un par l’autre. Il signifie aussi Faire connaître la cause, le motif d’une chose qui paraît… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Expliquer —          PÉGUY (Charles)     Bio express : Écrivain français (1873 1914)     «Une capitulation est essentiellement une opération par laquelle on se met à expliquer au lieu d agir.»     Source : Les Cahiers de la quinzaine     Mot(s) clé(s) : Agir …   Dictionnaire des citations politiques

  • expliquer (s') — v.pr. V. s expliquer …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • expliquer — vt. , monter, enseigner ; élucider : ÈSPLyIKÂ (Aillon V., Aix, Arvillard.228b.apc., Bellevaux, Cordon, Giettaz, Habère Poche, Montagny Bozel.026, Morzine, Saxel.002, Villards Thônes | Albanais), isplekêzh (St Martin Porte), splikâ (228a.apv., GST …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • expliquer — (v. 1) Présent : explique, expliques, explique, expliquons, expliquez, expliquent; Futur : expliquerai, expliqueras, expliquera, expliquerons, expliquerez, expliqueront; Passé : expliquai, expliquas, expliqua, expliquâmes, expliquâtes,… …   French Morphology and Phonetics

  • s'expliquer — ● s expliquer verbe pronominal être expliqué verbe passif Devenir intelligible, clair : Tout s explique aujourd hui. ● s expliquer verbe pronominal Avoir telle raison, telle cause : Ce malentendu s explique par une erreur typographique.… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”